5月22日(金)
昨日のEECCの午前のクラスにトリーネさんが来てくれました。四度目で昨日が最後。彼女は来週デンマークへ帰国するため、もう一度やってきてくれました。メンバーの一人が書道の作品を彼女に贈呈。EECCからも感謝の色紙とプレゼントを贈呈。彼女はホストファミリーの松尾さんと共に先週訪れた富士山からのシフォンケーキを持参。みんなでいただいて別れを惜しみました。贈呈された「花は咲く」の書に向ってみんなで合唱することが出来、彼女も思いがけない最後のクラスに感無量の様子でした。やさしさと関心を寄せてくれたトリーネさんでした。ありがとう。
May 22, 2015
Ms.Trine came into our EECC morning class yesterday. It was her fourth time and last time. She is going back to Denmark next week. One of EECC menbers who has been teaching calligraphy kindly gave her her precious works. A copy of the lyrics of the popular song "Flowers blooming"composed and issued to encourage the people in Tohoku area attacked by the great disaster was one of them. A piece of square colored paper with our messages on and a token to show our appreciation for her kindness and big concern with us were also given to her. She was very excited to be given so many gifts and kind words from us. We all enjoyed a chiffon cake brought by Trine and her host mother, Yuki san from Mt.Fuji they visited last week.And at very last moment we sang together looking at the lyrics of "Flowers blooming" copied beautifully by Ms.Teruyo hanging on the white board.Thank you, Trine, for your kind gesture to us!
0 件のコメント:
コメントを投稿