恒例の地元自治会の新年会が近場のレストランとで開催された。こうした形で地域の方々との繋がりが継続されていることに感謝。会を重ねることに和気藹々と賑やかに心が開かれて行くのが感じられる。EECCでも一緒のメンバーが同じ自治会におられて、彼女の話したことが大変印象的であった。英語に対する関心が高まっていることと、それに自分の思いを載せてお孫さんに英語を勉強しているばーばから英語でメッセージを送られたという話。
I am a slow walker, but I never walk back! 素晴らしいメッセージである。お孫さんのばーばに対する尊敬の気持ちが生まれたことでしょう。そして勇気を得られたことと思う。
An annual New Year Dinner party of our local community group was organized at a nearby restaurant. I'm grateful to this custom to promote our friendship in our neighborhood. We enjoy more and more talking and laughing every year. One of our members of EECC(Enjoyable English Conversation Club) which I have been conductiong for almost 5 years, is also in this group. What she said in this dinner party impressed me very much. I found she has intentionally been piling up some English phrases which shows her more interest in English. On the special occasion for her grand-daughter, she sent her a message in English, "I am a slow walker, but I never walk back!" What a wonderful message! I'm sure the grand-daughter must respect her grand-mother for her strong will and effort to study English and she will be encouraged from this message.
0 件のコメント:
コメントを投稿